在河之洲
River Isle
Residential | 350m² | New Taipei City 
This home is more than a place to live—it’s a dialogue with life. It embraces the subtle rhythms of modern relationships, offering spaces for both shared moments and personal reflection—a statement of living “together, yet independently.”
Set along the Tamsui River, the vacation residence blends expansive river views with the surrounding mangroves. Its curved forms frame the landscape, inviting the outdoors in. The design revolves around one central question: how can architecture continue a conversation with nature? Here, connection is key—between people, between interior and landscape, between light, shadow, and space. Even elements that appear fixed are designed to adapt over time and with changing needs.
By leaving space for flexibility, avoiding rigid definitions, and letting time shape the experience, the home becomes an environment that is both private and communal, intimate yet generous. When given room to breathe, the space naturally grows and evolves.
這個住宅不僅僅是一個居所,更是一場生活的對話。它擁抱現代關系的複雜性,為共享體驗與個人成長提供了理想的空間,是一種「共同又各自獨立」的居住宣言。此度假宅依附淡水河而發展,大片的河面與紅樹林相互交織,曲面型態使開窗能最大化的接觸淡水河景,如何能延續這段建築與自然之間的對話,成為此案主要設計意圖。這個案子中我們很強調『連繫』,人與人之間的連繫、景觀與室內的連繫、光影與空間的連繫,讓看似固定的機能物件能隨時間、需求而改變,是我們一直在探索的課題。不刻意定義、保留彈性、等待時間,讓這裡成為包容性很強的環境,既能專屬於個人,也能容納群體,一旦為空間留出更多餘裕,它便會自然生長與變化。
這個住宅不僅僅是一個居所,更是一場生活的對話。它擁抱現代關系的複雜性,為共享體驗與個人成長提供了理想的空間,是一種「共同又各自獨立」的居住宣言。此度假宅依附淡水河而發展,大片的河面與紅樹林相互交織,曲面型態使開窗能最大化的接觸淡水河景,如何能延續這段建築與自然之間的對話,成為此案主要設計意圖。這個案子中我們很強調『連繫』,人與人之間的連繫、景觀與室內的連繫、光影與空間的連繫,讓看似固定的機能物件能隨時間、需求而改變,是我們一直在探索的課題。不刻意定義、保留彈性、等待時間,讓這裡成為包容性很強的環境,既能專屬於個人,也能容納群體,一旦為空間留出更多餘裕,它便會自然生長與變化。


















